Al-Haaqqa 69:12
The Reality · ayah 12 of 52
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةًۭ وَتَعِيَهَآ أُذُنٌۭ وَٰعِيَةٌۭ
LinajAAalaha lakum tathkiratanwataAAiyaha othunun waAAiya
"That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would be conscious of it."
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"making that event a reminder for you: attentive ears may take heed."
Pickthall (classic)+
"That We might make it a memorial for you, and that remembering ears (that heard the story) might remember."
Yusuf Ali (classic)+
"That We might make it a Message unto you, and that ears (that should hear the tale and) retain its memory should bear its (lessons) in remembrance."