Qaaf 50:27
The letter Qaaf · ayah 27 of 45
۞ قَالَ قَرِينُهُۥ رَبَّنَا مَآ أَطْغَيْتُهُۥ وَلَٰكِن كَانَ فِى ضَلَٰلٍۭ بَعِيدٍۢ
Qala qareenuhu rabbana maatghaytuhu walakin kana fee dalalinbaAAeed
"His [devil] companion will say, "Our Lord, I did not make him transgress, but he [himself] was in extreme error.""
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"and his [evil] companion will say, ‘Lord, I did not make him transgress; he had already gone far astray himself.’"
Pickthall (classic)+
"His comrade saith: Our Lord! I did not cause him to rebel, but he was (himself) far gone in error."
Yusuf Ali (classic)+
"His Companion will say: "Our Lord! I did not make him transgress, but he was (himself) far astray.""