Ash-Shu'araa 26:3
The Poets · ayah 3 of 227
لَعَلَّكَ بَٰخِعٌۭ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
LaAAallaka bakhiAAun nafsaka allayakoonoo mu/mineen
"Perhaps, [O Muḥammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers."
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"[Prophet], are you going to worry yourself to death because they will not believe?"
Pickthall (classic)+
"It may be that thou tormentest thyself (O Muhammad) because they believe not."
Yusuf Ali (classic)+
"It may be thou frettest thy soul with grief, that they do not become Believers."