Barakahبركة
All featuresSupportContactCareersSign in
Sign in
  1. Quran
  2. /
  3. Surah Al-Hajj
  4. /
  5. Ayah 2
Medinan · Surah 22 of 114

Al-Hajj 22:2

The Pilgrimage · ayah 2 of 78

يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّآ أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَٰرَىٰ وَلَٰكِنَّ عَذَابَ ٱللَّهِ شَدِيدٌۭ

Yawma tarawnaha tathhalu kullumurdiAAatin AAamma ardaAAat watadaAAukullu thati hamlin hamlaha wataraannasa sukara wama hum bisukarawalakinna AAathaba Allahi shadeed

"On the Day you see it every nursing mother will be distracted from that [child] she was nursing, and every pregnant woman will abort her pregnancy, and you will see the people [appearing] intoxicated while they are not intoxicated; but the punishment of Allāh is severe."

Saheeh International translation

Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.

Other English translations

Abdel Haleem (Oxford)+

"on the Day you see it, every nursing mother will think no more of her baby, every pregnant female will miscarry, you will think people are drunk when they are not, so severe will be God’s torment."

Pickthall (classic)+

"On the day when ye behold it, every nursing mother will forget her nursling and every pregnant one will be delivered of her burden, and thou (Muhammad) wilt see mankind as drunken, yet they will not be drunken, but the Doom of Allah will be strong (upon them)."

Yusuf Ali (classic)+

"The Day ye shall see it, every mother giving suck shall forget her suckling-babe, and every pregnant female shall drop her load (unformed): thou shalt see mankind as in a drunken riot, yet not drunk: but dreadful will be the Wrath of Allah."

Tafsīr · classical commentary

Ibn Kathir

Abridged English, public domain

+

Which was revealed in Makkah

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

Another Version of this Hadith

At-Tirmidhi recorded from `Imran bin Husayn that when the words,

يَـأَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ

(O mankind! Have Taqwa of your Lord.) Until His saying,

وَلَـكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ

(but Allah's torment is severe.) were revealed, the Prophet was on a journey, and he said:

«أَتَدْرُونَ أَيُّ يَوْمٍ ذَلِكَ؟ قَالُوا: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ: ذَلِكَ يَوْمٌ يَقُولُ اللهُ لِآدَمَ: ابْعَثْ بَعْثَ النَّارِ، قَالَ: يَا رَبِّ وَمَا بَعْثُ النَّارِ؟ قالَ: تِسْعُمِائَةٍ وَتِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ إِلَى النَّارِ وَوَاحِدٌ إِلَى الْجَنَّة»

(Do you know what Day that is) They said, "Allah and His Messenger know best." (He said: That is the Day on which Allah will say to Adam, "Send forth (those of your progeny) who are to be sent to the Fire." He will say, "O Lord, how many are to be sent to the Fire" He will say, "From every thousand, nine hundred and ninety-nine will be in the Fire and one will be in Paradise.") The Muslims started to weep, then the Messenger of Allah ﷺ said:

«قَارِبُوا وَسَدِّدُوا، فَإِنَّهَا لَمْ تَكُنْ نُبُوَّةٌ قَطُّ إِلَّا كَانَ بَيْنَ يَدَيْهَا جَاهِلِيَّةٌ، قَالَ: فَيُؤْخَذُ الْعَدَدُ مِنَ الْجَاهِلِيَّةِ، فَإِنْ تَمَّتْ، وَإِلَّا كُمِّلَتْ مِنَ الْمُنَافِقِينَ، وَمَا مَثَلُكُمْ وَمَثَلُ الْأُمَمِ إِلَّا كَمَثَلِ الرَّقْمَةِ فِي ذِرَاعِ الدَّابَّةِ، أَوْ كَالشَّامَةِ فِي جَنْبِ الْبَعِير»

(Be close in your rank and be straight forward, for there was never any Prophet but there was a time of ignorance just before his advent, so the number will be taken from that time of ignorance, and if that is not enough, it will be made up from the hypocrites. A parable of yours in comparison to the other nations is that, you are like a mark on the foreleg of an animal, or a mole on the flank of a camel.) Then he said,

«إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ تَكُونُوا رُبُعَ أَهْلِ الْجَنَّة»

(I hope that you will be a quarter of the people of Paradise.) They said, "Allahu Akbar!" Then he said,

«إِنِّييَلَأرْجُو أَنْ تَكُونُوا ثُلُثَ أَهْلِ الْجَنَّة»

(I hope that you will be a third of the people of Paradise.) They said, "Allahu Akbar!" Then he said,

«إِنِّييَلَأرْجُو أَنْ تَكُونُوا نِصْفَ أَهْلِ الْجَنَّة»

(I hope that you will be half of the people of Paradise.) They said, "Allahu Akbar!" Then he the narrator said, "I do not know if he said two-thirds or not." This was also recorded by Imam Ahmad. Then At-Tirmidhi also said, "This is a Hasan Sahih Hadith." In his Tafsir, under this Ayah, Al-Bukhari recorded that Abu Sa`id said, "The Prophet said:

«يَقُولُ اللهُ تَعَالَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ: يَا آدَمُ، فَيَقُولُ: لَبَّيْكَ رَبَّنَا وَسَعْدَيْكَ، فَيُنَادَى بِصَوْتٍ: إِنَّ اللهَ يَأْمُرُكَ أَنْ تُخْرِجَ مِنْ ذُرِّيَّتِكَ بَعْثًا إِلَى النَّارِ، قَالَ: يَا رَبِّ وَمَا بَعْثُ النَّارِ؟ قَالَ: مِنْ كُلِّ أَلْفٍ أُرَاهُ قَالَ تِسْعُمِائَةٍ وَتِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ، فَحِينَئِذٍ تَضَعُ الْحَامِلُ حَمْلَهَا وَيَشِيبُ الْوَلِيدُ

وَتَرَى النَّاسَ سُكَـرَى وَمَا هُم بِسُكَـرَى وَلَـكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ

(On the Day of Resurrection, Allah will say: "O Adam." He will say, "At Your service, O Lord." Then a voice will call out: "Allah commands you to send forth from your progeny those who are destined for the Fire." He will say, "O Lord, who is destined for the Fire" He will say, "From every thousand" -- I think he said -- "nine hundred and ninety-nine." At that time every pregnant female will drop her load and children will turn grey. (and you shall see mankind as in a drunken state, yet they will not be drunken, but Allah's torment is severe.)) That will be so difficult for mankind to bear that their faces will change. The Prophet said:

«مِنْ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ تِسْعُمِائَةٍ وَتِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ، وَمِنْكُمْ وَاحِدٌ، أَنْتُمْ فِي النَّاسِ كَالشَّعْرَةِ السَّوْدَاءِ فِي جَنْبِ الثَّوْرِ الْأَبْيَضِ، أَوْ كَالشَّعْرَةِ الْبَيْضَاءِ فِي جَنْبِ الثَّوْرِ الْأَسْوَدِ، وَإِنِّي لَأَرْجُو أَنْ تَكُونُوا رُبُعَ أَهْلِ الْجَنَّةِ ، فَكَبَّرْنَا. ثُمَّ قَالَ: ثُلُثَ أَهْلِ الْجَنَّةِ ، فَكَبَّرْنَا. ثُمَّ قَالَ: شَطْرَ أَهْلِ الْجَنَّةِ، فَكَبَّرْنا»

(Nine hundred and ninety-nine from Ya'juj and Ma'juj, and one from you. Among mankind you are like a black hair on the side of a white bull, or a white hair on the side of a black bull. I hope that you will be one quarter of the people of Paradise.) We said "Allahu Akbar!" Then he said, (A third of the people of Paradise.) We said, "Allahu Akbar!" Then he said, (One half of the people of Paradise.) We said: `Allahu Akbar!" Al-Bukhari also recorded this elsewhere. It was also recorded by Muslim, and An-Nasa'i in his Tafsir. The Hadiths and reports about the terrors of the Day of Resurrection are very many, and this is not the place to quote them all.

إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَىْءٌ عَظِيمٌ

(Verily, the earthquake of the Hour is a terrible thing.) means, a serious matter, a terrifying crisis, a horrendous event. This earthquake is what will happen to people when they are filled with terror, as Allah says:

هُنَالِكَ ابْتُلِىَ الْمُؤْمِنُونَ وَزُلْزِلُواْ زِلْزَالاً شَدِيداً

(There, the believers were tried and shaken with a mighty shaking.) 33:11. Then Allah says:

يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّآ أَرْضَعَتْ

(The Day you shall see it, every nursing mother will forget her nursling,) means, she will be distracted by the horror of what she is seeing, which will make her forget the one who is the dearest of all to her and to whom she shows the most compassion. Her shock will make her neglect her infant at the very moment of breastfeeding, Allah says,

كُلُّ مُرْضِعَةٍ

(every nursing mother), and He did not say a mother who has an infant of breastfeeding age.

عَمَّآ أَرْضَعَتْ

(her nursling) means, her nursing infant that has not yet been weaned.

وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا

(and every pregnant one will drop her load,) means, before the pre- gnancy has reached full term, because of the intensity of the horror.

وَتَرَى النَّاسَ سُكَـرَى

(and you shall see mankind as in a drunken state,) means, because of the severity of their situa- tion, when they will lose their minds, so that whoever sees them, will think, that they are drunk,

وَمَا هُم بِسُكَـرَى وَلَـكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ

(yet they will not be drunken, but Allah's torment is severe.)

Previous
22:1
Next
22:3
Read full Surah Al-HajjAll 114 surahs
Barakahبركة

Islam, in one quiet place. Built by a revert, for the ummah. No ads, no tracking.

Download on theApp Store
Pray
  • Prayer times
  • How to pray
  • Qibla
  • Hijri calendar
Learn
  • Ask (AI)
  • New Muslim path
  • Duas & adhkar
  • Daily verse
  • Daily hadith
  • 99 Names

Tafsir Saʿdi

English translation, public domain

+
Мать питает к своим детям самую неистовую любовь, которая особенно сильно проявляется в период кормления ребенка грудью. В этот период каждая мать живет заботой о своем ребенка, но в День воскресения люди будут охвачены таким страхом и ужасом, что кормящая мать отринет своего младенца, а беременная женщина выкинет свой плод. Если бы человек увидел, какими будут люди в тот день, он решил бы, что они пьяны, хотя в действительности они не будут пьяны. Все дело в том, что страх перед суровым наказанием Аллаха лишит их рассудка и покорит их сердца. Души людей подступят к их глоткам, а их взоры будут закатаны. В тот день сын не будет нести ответственность за своего отца, и отец не понесет бремени своего ребенка. Всевышний сказал: «Когда же раздастся Оглушительный глас, в тот день человек бросит своего брата, свою мать и своего отца, свою жену и своих сыновей, ибо у каждого человека своих забот будет сполна» (80:33–37). В тот день грешник будет кусать пальцы и говорить: «Лучше бы я следовал путем Посланника! Лучше бы я не брал себе в друзья такого-то!» Лица одних людей в тот день почернеют, а лица других людей станут светлыми. И будут воздвигнуты весы, на которых будут взвешены даже самые крошечные человеческие деяния, как добрые, так и злые. И будут развернуты свитки, в которых записаны все малые и великие деяния, речи и даже намерения рабов Аллаха. А по хребту Преисподней будет проложен мост, и тогда Рай приблизится к богобоязненным праведникам, а Геенна предстанет перед заблудшими. Они завидят ее издалека и услышат ее гневное рычание и выдыхание. А затем они, скованные цепями вместе, будут брошены в узкое место в Аду и станут призывать погибель. И тогда им скажут: «Не призывайте сегодня одну погибель, а призывайте много погибелей!» (25:14). А затем они призовут своего Господа и попросят Его выпустить их из Преисподней, но Аллах скажет: «Оставайтесь здесь с позором и не говорите со Мной!» (23:108). Они попадут под гнев Милосердного Господа и окажутся в пучине мучительного наказания. Там они отчаются в благом исходе и будут пожинать плоды всех своих злодеяний. Ни одно из них не будет предано забвению, даже если оно будет равно бороздке на финиковой косточке или кожице, отделяющей косточку финика от мякоти. В то же время богобоязненные праведники будут развлекаться среди Райских садов, наслаждаться всевозможными райскими удовольствиями и вечно пользоваться тем, что угодно их душам. И всякий благоразумный человек, который верит в то, что впереди его ожидает Последняя жизнь, должен изо всех сил готовиться к ней и не отказываться от праведных деяний, обманывая себя пустыми надеждами. Богобоязненность должна стать его девизом, страх перед Аллахом - его покрывалом, а любовь к Аллаху и Его поминанию - душой его благодеяний.

Maʿārif al-Qur'ān

Mufti Shafi Usmani, English

+

Commentary

Special features

Commentators differ on whether this Surah is Makkan or Madani. Ibn ` Abbas ؓ has expressed two views on different occasions. However, a majority of commentators believe that the Surah is a combination of both the Makkan and Madani verses, and Qurtubi prefers this view. He has also mentioned the other peculiarities of this Surah, namely that some of its verses were revealed at night and some during the day; some were revealed during travels and some when the Holy Prophet ﷺ was not traveling; some were revealed in Makkah and others at Madinah; some were revealed in the middle of battle and others in peace time. Some verses of this Surah are nasikh (verses of the Qur'an abrogating some other verses), and some are mansookh (verses of the Qur'an which have been abrogated by others); some are muhkam while others are mutashabih (مُتَشَابِہ). Indeed this Surah comprises all categories of revelations.

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَ‌بَّكُمْ (0 men, fear your Lord. - 22:1).This verse was revealed to the Holy Prophet ﷺ while he was traveling. He recited in a loud voice, so that all his companions gathered around him after hearing his voice. Then he addressed them "Do you know when the upheaval of the Resurrection, which is mentioned in this verse, will take place?" They replied, "Allah and His Prophet ﷺ knows best." Then the Holy Prophet ﷺ said, "That will be the day when Allah will command Sayyidna 'Adam (علیہ السلام) to raise those people who have been marked out for hell. Sayyidna Adam (علیہ السلام) will ask Allah Ta'ala who those people are, and Allah will inform him that nine hundred and ninety nine out of every one thousand will go to hell." The Holy Prophet ﷺ then added, "That will be the time when small children will become old on account of terror, and pregnant women will abort their fetuses." The companions were frightened when they heard this and asked the Holy Prophet ﷺ ، "0 prophet of Allah! Who are those among us who will escape this terrible fate?" The Holy Prophet ﷺ replied, "Set your minds at ease. For every one thousand of the Gog and Magog (Ya’ juj and Ma'juj) there will be only one from amongst you." This incident is reported in Sahih Muslim on the authority of Abu Said Al-Khudri ؓ . There are other versions also according to which the Holy Prophet ﷺ is reported to have said, "On the Day of Resurrection you will find yourself with two peoples who will predominate numerically all the other peoples who would be near them. One of them is the tribe of Gog and Magog (یا جوج ماجوج) and the other is the Shaitan and his descendants, and those of the progeny of Sayyidna 'Adam (علیہ السلام) who have died earlier." Thus, among the nine hundred and ninety nine the majority will be from those peoples. Qurtubi and others have quoted these narrations.

When will the earthquake of the Day of Resurrection take place?

Will it happen before or after the dead are raised to life? Some people have opined that the earthquake will occur in this world before the Day of Judgment and will be among the last signs of the coming of the Dooms Day, to which reference has been made in several verses of the Qur'an, such as:

إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْ‌ضُ زِلْزَالَهَا

When earth is shaken with a mighty shaking - 99:1

وَحُمِلَتِ الْأَرْ‌ضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً

And the earth and the mountains are lifted up and crushed with a single blow - 69:14

إِذَا رُ‌جَّتِ الْأَرْ‌ضُ رَ‌جًّا

When the earth shall be rocked. 56:4

There are others who have deduced from the above-referred hadith that the earthquake will occur after the Dooms Day and Resurrection. In fact there is no inconsistency between these two views, because verses of the Qur'an and the ahadith of the Holy Prophet ﷺ may be quoted in support of either view. Allah knows best.

This verse also gives a picture of the earthquake of the Day of Resurrection when all the pregnant women will abort their fetuses and every breast-feeding woman nursing her child will be diverted from it. If the earthquake takes place in this world before the Dooms Day, then there is no ambiguity in all these happenings. But if the earthquake occurs after the Dooms Day, then the explanation would be that a pregnant woman would be raised on the Dooms Day in the same state, and a woman who died while breast-feeding her child will also be raised in the same condition along with her child. (Qurtubi). Allah knows best.

Tafsīr sourced from quran.com's open API. These are classical commentaries; for personal rulings consult a qualified scholar.

Tools
  • Halal scanner
  • Halal logos
  • Zakat calculator
  • Tasbih
Barakah
  • All features
  • About
  • Contact
  • Careers
  • Support + Premium
  • Dashboard
  • Settings
Legal
  • Privacy
  • Terms
© 2026 Barakah Life. Built with niyyah for the ummah.·PrivacyTermsAboutBlogContact
A starting point, not a substitute for a qualified scholar.