Taa-Haa 20:82
Taa-Haa · ayah 82 of 135
وَإِنِّى لَغَفَّارٌۭ لِّمَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحًۭا ثُمَّ ٱهْتَدَىٰ
Wa-innee laghaffarun liman tabawaamana waAAamila salihan thumma ihtada
"But indeed, I am the Perpetual Forgiver of whoever repents and believes and does righteousness and then continues in guidance."
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"Yet I am most forgiving towards those who repent, believe, do righteous deeds, and stay on the right path.’"
Pickthall (classic)+
"And lo! verily I am Forgiving toward him who repenteth and believeth and doeth good, and afterward walketh aright."
Yusuf Ali (classic)+
""But, without doubt, I am (also) He that forgives again and again, to those who repent, believe, and do right, who,- in fine, are ready to receive true guidance.""