Barakahبركة
All featuresSupportContactCareersSign in
Sign in
  1. Quran
  2. /
  3. Surah An-Nahl
  4. /
  5. Ayah 22
Meccan · Surah 16 of 114

An-Nahl 16:22

The Bee · ayah 22 of 128

إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌۭ وَٰحِدٌۭ ۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٌۭ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ

Ilahukum ilahun wahidunfallatheena la yu/minoona bil-akhiratiquloobuhum munkiratun wahum mustakbiroon

"Your god is one God. But those who do not believe in the Hereafter - their hearts are disapproving, and they are arrogant."

Saheeh International translation

Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.

Other English translations

Abdel Haleem (Oxford)+

"Your God is the One God. As for those who deny the life to come, their hearts refuse to admit the truth and they are arrogant."

Pickthall (classic)+

"Your Allah is One Allah. But as for those who believe not in the Hereafter their hearts refuse to know, for they are proud."

Yusuf Ali (classic)+

"Your Allah is one Allah: as to those who believe not in the Hereafter, their hearts refuse to know, and they are arrogant."

Tafsīr · classical commentary

Ibn Kathir

Abridged English, public domain

+

None is to be worshipped except Allah

Allah tells us that there is none to be worshipped besides Him, the One, the Unique, the Lone, the Self-Sufficient. He tells us that the hearts of the disbelievers deny that and are astonished by that:

أَجَعَلَ الاٌّلِهَةَ إِلَـهاً وَحِداً إِنَّ هَـذَا لَشَىْءٌ عُجَابٌ

("Has he made the gods (all) into One God! Verily, this is a curious thing!") (38:5).

وَإِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالاٌّخِرَةِ وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ

(And when Allah alone is mentioned, the hearts of those who do not believe in the Hereafter are filled with disgust, and when those besides Him are mentioned, behold, they rejoice!) (39:45).

وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ

(and they are proud) meaning they are too proud to worship Allah, and their hearts reject the idea of singling Him out, as Allah says:

إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِى سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَخِرِينَ

(Verily! Those who scorn My worship they will surely enter Hell in humiliation!) 40:60 So here, Allah says;

لاَ جَرَمَ

(Certainly), meaning truly,

أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ

(Allah knows what they conceal and what they reveal.) meaning He will requite them for that in full.

إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْتَكْبِرِينَ

(Truly, He does not like the proud.)

Tafsir Saʿdi

English translation, public domain

+
Аллах - Единственный Бог, который ни в ком и ни в чем не нуждается. Он не родил и не был рожден. Ему нет равных и подобных. Сердца людей, которые обладают здравым разумом и верой, возвеличивают Его и переполняются безграничной любовью к Нему. Они посвящают Ему свои деяния и пожертвования, служат Ему душой и телом и восхваляют Его прекрасные имена, возвышенные качества и совершенные деяния. А сердца тех, которые отказываются уверовать в Последнюю жизнь, не признают поклонения одному Аллаху и надменно отказываются служить Ему. Воистину, так поступают только самые невежественные и упрямые творения.

Maʿārif al-Qur'ān

Mufti Shafi Usmani, English

+

Commentary

Verses appearing immediately earlier described the many blessings of Allah Ta` ala in details, proved that He alone is their Creator and established that He is unique in this matter. Now, in the present verses, there comes an admonition against the failure of people to recognize that there is a fact behind the statement describing all these blessings - and that is Tauhid, the Oneness of Allah Ta’ ala, except whom there is none worthy of worship. Therefore, it was said: When it stands proved that Allah alone made the heavens and the earth, made the mountains and rivers, vegetation and animals, trees and plants with their fruits and flowers, how can that most sacred Being that is the Creator of all these things become, for no reason, like idols and icons which cannot create anything? Why would you not understand something so elementary?

Tafsīr sourced from quran.com's open API. These are classical commentaries; for personal rulings consult a qualified scholar.

Previous
16:21
Next
16:23
Read full Surah An-NahlAll 114 surahs
Barakahبركة

Islam, in one quiet place. Built by a revert, for the ummah. No ads, no tracking.

Download on theApp Store
Pray
  • Prayer times
  • How to pray
  • Qibla
  • Hijri calendar
Learn
  • Ask (AI)
  • New Muslim path
  • Duas & adhkar
  • Daily verse
  • Daily hadith
  • 99 Names
Tools
  • Halal scanner
  • Halal logos
  • Zakat calculator
  • Tasbih
Barakah
  • All features
  • About
  • Contact
  • Careers
  • Support + Premium
  • Dashboard
  • Settings
Legal
  • Privacy
  • Terms
© 2026 Barakah Life. Built with niyyah for the ummah.·PrivacyTermsAboutBlogContact
A starting point, not a substitute for a qualified scholar.