Barakahبركة
All featuresSupportContactCareersSign in
Sign in
  1. Quran
  2. /
  3. Surah Ash-Sharh
  4. /
  5. Ayah 4
Meccan · Surah 94 of 114

Ash-Sharh 94:4

The Consolation · ayah 4 of 8

وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ

WarafaAAna laka thikrak

"And raised high for you your repute."

Saheeh International translation

Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.

Other English translations

Abdel Haleem (Oxford)+

"and raise your reputation high?"

Pickthall (classic)+

"And exalted thy fame?"

Yusuf Ali (classic)+

"And raised high the esteem (in which) thou (art held)?"

Tafsīr · classical commentary

Ibn Kathir

Abridged English, public domain

+

Which was revealed in Makkah

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

The Meaning of opening the Breast

Allah says,

أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ

(Have We not opened your breast for you) meaning, `have We not opened your chest for you.' This means, `We illuminated it, and We made it spacious, vast and wide.' This is as Allah says,

فَمَن يُرِدِ اللَّهُ أَن يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلإِسْلَـمِ

(And whomsoever Allah wills to guide, He opens his breast to Islam.) (6:125) And just as Allah expanded his chest, He also made His Law vast, wide, accommodating and easy, containing no difficulty, hardship or burden.

A Discussion of Allah's Favor upon His Messenger Concerning Allah's statement,

وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ

(And removed from you your burden.) This means

لِّيَغْفِرَ لَكَ اللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ

(That Allah may forgive you your sins of the past and the future.) (48:2)

الَّذِى أَنقَضَ ظَهْرَكَ

(Which weighed down your back) Al-Inqad means the sound. And more than one of the Salaf has said concerning Allah's saying,

الَّذِى أَنقَضَ ظَهْرَكَ

(Which weighed down your back) meaning, `its burden weighed heavy upon you.'

The Meaning of raising the Fame of the Prophet (Peace be upon him)

وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ

(And have We not raised high your fame?) Mujahid said, "I (Allah) am not remembered except that you are remembered with Me: I bear witness that there is no God worthy of worship except Allah, and that Muhammad ﷺ is the Messenger of Allah."

Qatadah said , "Allah raised his fame in this life and in the Hereafter. There is no one who gives a sermon, declares the Testimony of Faith (Shahadah), or prays a prayer (Salah) except that he proclaims it: I bear witness that there is no God worthy of worship except Allah, and that Muhammad ﷺ is the Messenger of Allah.

Ease after Difficulty

إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرً۬ا • فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا

(Verily along with every hardship is relief. Veriliy along with every hardship is relief)

Allah informs that with difficulty there is ease, and then He reaffirms this information (by repeating it)

The Command to remember Allah during Spare Time

فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ • وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب

( So when you have finished, devote yourself to Allah's worship. And to your Lord turn intentions and hopes. )

Meaning, 'when you have completed your worldly affairs and its tasks, and you have broken away from its routine, then get up to perform the worship, and stand for it with zeal, complete devotion and purify your intention and desire for your lord.' Similar to this is the Prophet's statement in a hadith that is agreed-upon to be authentic,

لَا صَلَاةَ بِحَضْرَةِ الطَّعَامِ, وَلَا هُوَ يُدَافِعُهُ الأَخْبَثَانِ

There is no prayer when the food is served, nor when the two foul things (excrement and urine) are pressing a person.

The Prophet (صلى الله عليه و سلم) also said,

إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ وَحَضَرَ الْعَشَاءُ فَبْدَأُوا بِااْلْعَشَاءِ

When the prayer has started and the dinner has been served, then begin with dinner.

Mujahid said concerning this Ayah, "When you are free from the worldly affairs, and you have stood to pray, then stand up for your Lord."

Previous
94:3
Next
94:5
Read full Surah Ash-SharhAll 114 surahs
Barakahبركة

Islam, in one quiet place. Built by a revert, for the ummah. No ads, no tracking.

Download on theApp Store
Pray
  • Prayer times
  • How to pray
  • Qibla
  • Hijri calendar
Learn
  • Ask (AI)
  • New Muslim path
  • Duas & adhkar
  • Daily verse
  • Daily hadith
  • 99 Names

Tafsir Saʿdi

English translation, public domain

+
Разве Мы не увеличили твою славу и не удостоили тебя высокой похвалы, которой не было удостоено прежде ни одно творение. Когда бы ни упоминалось имя Аллаха, то обязательно наряду с ним звучит имя Посланника: при принятии ислама, во время призыва на молитву, на проповедях и по другим поводам. Везде, где превозносят имя Аллаха, упоминают имя посланника Аллаха - Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Любовь, уважение и почтение, которые мусульмане испытывают по отношению к нему, уступают лишь чувствам, которые они питают к Всевышнему Аллаху. Дай Аллах, чтобы дань благодарности, отданная ему мусульманами, превзошла благодарность, которой когда-либо любой из уверовавших народов отвечал своему пророку!

Maʿārif al-Qur'ān

Mufti Shafi Usmani, English

+

وَرَ‌فَعْنَا لَكَ ذِكْرَ‌كَ (and We raised high for you your name....94:4). The meaning of raising the name of the Holy Prophet ﷺ is that his blessed name is remembered together with the name of Allah in all the symbols of Islam, like the kalimah, the adhan, the iqamah, and in sermons from the minarets and pulpits [ throughout the world ]:

اَشھَدُ اَنَّ لا إله إلا اللہ

اَشھَدُ اَنَّ مُحَمَّدَ رَّسُولُ اَلله

(I bear witness that there is no God worthy of worship except

Allah; I bear witness that Muhammad is the Messenger of Allah.'

No sensible person utters the Holy Prophet's ﷺ name without respect and honour even though he may not be a Muslim.

Note Carefully

Here three verses mention three favours that are bestowed on the Holy Prophet t: [ 1] opening of the bosom widely; [ 2] removal of the burden; and [ 3] raising of the name high. Each of the sentence is composed of a verb, an object and between them is a prepositional phrase thus:

شرح صدر

for your benefit? [ 1] '

وضع وزر

'from you your burden [ 2] '

رفع ذکر

'for you your name. [ 4] '

This indicates the essential characteristic and special greatness of the Holy Prophet ﷺ ، in that all this is done for the sake of him.

Tafsīr sourced from quran.com's open API. These are classical commentaries; for personal rulings consult a qualified scholar.

Tools
  • Halal scanner
  • Halal logos
  • Zakat calculator
  • Tasbih
Barakah
  • All features
  • About
  • Contact
  • Careers
  • Support + Premium
  • Dashboard
  • Settings
Legal
  • Privacy
  • Terms
© 2026 Barakah Life. Built with niyyah for the ummah.·PrivacyTermsAboutBlogContact
A starting point, not a substitute for a qualified scholar.