Al-Fajr 89:23
The Dawn · ayah 23 of 30
وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍۢ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
Wajee-a yawma-ithin bijahannamayawma-ithin yatathakkaru al-insanu waannalahu aththikra
"And brought [within view], that Day, is Hell - that Day, man will remember, but how [i.e., what good] to him will be the remembrance?"
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"when Hell is that Day brought near- on that Day man will take heed, but what good will that be to him then?"
Pickthall (classic)+
"And hell is brought near that day; on that day man will remember, but how will the remembrance (then avail him)?"
Yusuf Ali (classic)+
"And Hell, that Day, is brought (face to face),- on that Day will man remember, but how will that remembrance profit him?"