Barakahبركة
SupportSign in
Sign in
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. An-Naba
Surah 78 of 114 · Meccan
سُورَةُ النَّبَإِ

An-Naba

The Announcement · 40 ayahs · 775 letters
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
  1. 1
    عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ

    AAamma yatasaaloon

    About what are they asking one another?

  2. 2
    عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ

    AAani annaba-i alAAatheem

    About the great news -

  3. 3
    ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

    Allathee hum feehi mukhtalifoon

    That over which they are in disagreement.

  4. 4
    كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

    Kalla sayaAAlamoon

    No! They are going to know.

  5. 5
    ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

    Thumma kalla sayaAAlamoon

    Then, no! They are going to know.

  6. 6
    أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٰدًۭا

    Alam najAAali al-arda mihada

    Have We not made the earth a resting place?

  7. 7
    وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًۭا

    Waljibala awtada

    And the mountains as stakes?

  8. 8
    وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًۭا

    Wakhalaqnakum azwaja

    And We created you in pairs.

  9. 9
    وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًۭا

    WajaAAalna nawmakum subata

    And made your sleep [a means for] rest

  10. 10
    وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًۭا

    WajaAAalna allayla libasa

    And made the night as clothing.

  11. 11
    وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًۭا

    WajaAAalna annaharamaAAasha

    And made the day for livelihood.

  12. 12
    وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًۭا شِدَادًۭا

    Wabanayna fawqakum sabAAan shidada

    And constructed above you seven strong [heavens].

  13. 13
    وَجَعَلْنَا سِرَاجًۭا وَهَّاجًۭا

    WajaAAalna sirajan wahhaja

    And made [therein] a burning lamp

  14. 14
    وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءًۭ ثَجَّاجًۭا

    Waanzalna mina almuAAsiratimaan thajjaja

    And sent down, from the rain clouds, pouring water.

  15. 15
    لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّۭا وَنَبَاتًۭا

    Linukhrija bihi habban wanabata

    That We may bring forth thereby grain and vegetation.

  16. 16
    وَجَنَّٰتٍ أَلْفَافًا

    Wajannatin alfafa

    And gardens of entwined growth.

  17. 17
    إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَٰتًۭا

    Inna yawma alfasli kana meeqata

    Indeed, the Day of Judgement is an appointed time -

  18. 18
    يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًۭا

    Yawma yunfakhu fee assoorifata/toona afwaja

    The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes

  19. 19
    وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًۭا

    Wafutihati assamao fakanatabwaba

    And the heaven is opened and will become gateways.

  20. 20
    وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا

    Wasuyyirati aljibalu fakanatsaraba

    And the mountains are removed and will be [but] a mirage.

  21. 21
    إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًۭا

    Inna jahannama kanat mirsada

    Indeed, Hell has been lying in wait

  22. 22
    لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابًۭا

    Littagheena maaba

    For the transgressors, a place of return,

  23. 23
    لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًۭا

    Labitheena feeha ahqaba

    In which they will remain for ages [unending].

  24. 24
    لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًۭا وَلَا شَرَابًا

    La yathooqoona feehabardan wala sharaba

    They will not taste therein [any] coolness or drink.

  25. 25
    إِلَّا حَمِيمًۭا وَغَسَّاقًۭا

    Illa hameeman waghassaqa

    Except scalding water and [foul] purulence -

  26. 26
    جَزَآءًۭ وِفَاقًا

    Jazaan wifaqa

    An appropriate recompense.

  27. 27
    إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًۭا

    Innahum kanoo la yarjoona hisaba

    Indeed, they were not expecting an account

  28. 28
    وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًۭا

    Wakaththaboo bi-ayatinakiththaba

    And denied Our verses with [emphatic] denial.

  29. 29
    وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٰهُ كِتَٰبًۭا

    Wakulla shay-in ahsaynahu kitaba

    But all things We have enumerated in writing.

  30. 30
    فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا

    Fathooqoo falan nazeedakum illaAAathaba

    "So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment."

  31. 31
    إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

    Inna lilmuttaqeena mafaza

    Indeed, for the righteous is attainment -

  32. 32
    حَدَآئِقَ وَأَعْنَٰبًۭا

    Hada-iqa waaAAnaba

    Gardens and grapevines.

  33. 33
    وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًۭا

    WakawaAAiba atraba

    And full-breasted [companions] of equal age.

  34. 34
    وَكَأْسًۭا دِهَاقًۭا

    Waka/san dihaqa

    And a full cup.

  35. 35
    لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا كِذَّٰبًۭا

    La yasmaAAoona feeha laghwanwala kiththaba

    No ill speech will they hear therein or any falsehood -

  36. 36
    جَزَآءًۭ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًۭا

    Jazaan min rabbika AAataan hisaba

    [As] reward from your Lord, [a generous] gift [made due by] account,

  37. 37
    رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًۭا

    Rabbi assamawati wal-ardiwama baynahuma arrahmani layamlikoona minhu khitaba

    [From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Most Merciful. They possess not from Him [authority for] speech.

  38. 38
    يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّۭا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًۭا

    Yawma yaqoomu arroohu walmala-ikatusaffan la yatakallamoona illa man athinalahu arrahmanu waqala sawaba

    The Day that the Spirit [i.e., Gabriel] and the angels will stand in rows, they will not speak except for one whom the Most Merciful permits, and he will say what is correct.

  39. 39
    ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا

    Thalika alyawmu alhaqqu famanshaa ittakhatha ila rabbihi maaba

    That is the True [i.e., certain] Day; so he who wills may take to his Lord a [way of] return.

  40. 40
    إِنَّآ أَنذَرْنَٰكُمْ عَذَابًۭا قَرِيبًۭا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا

    Inna antharnakum AAathabanqareeban yawma yanthuru almaro ma qaddamatyadahu wayaqoolu alkafiru ya laytanee kuntuturaba

    Indeed, We have warned you of an impending punishment on the Day when a man will observe what his hands have put forth and the disbeliever will say, "Oh, I wish that I were dust!"

Previous77. Al-MursalaatNext79. An-Naazi'aat
Barakahبركة

Islam, in one quiet place. Built by a revert, for the ummah. No ads, no tracking.

Pray
  • Prayer times
  • How to pray
  • Qibla
  • Hijri calendar
Learn
  • Ask (AI)
  • New Muslim path
  • Duas & adhkar
  • Daily verse
  • Daily hadith
  • 99 Names
Tools
  • Halal scanner
  • Halal logos
  • Zakat calculator
  • Tasbih
Barakah
  • Support Barakah
  • Dashboard
  • Settings
© 2026 Barakah. Built with niyyah for the ummah.
A starting point, not a substitute for a qualified scholar.