Al-A'raaf 7:6
The Heights · ayah 6 of 206
فَلَنَسْـَٔلَنَّ ٱلَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْـَٔلَنَّ ٱلْمُرْسَلِينَ
Falanas-alanna allatheena orsilailayhim walanas-alanna almursaleen
"Then We will surely question those to whom [a message] was sent, and We will surely question the messengers."
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"We shall certainly question those to whom messengers were sent–– and We shall question the messengers themselves––"
Pickthall (classic)+
"Then verily We shall question those unto whom (Our message) hath been sent, and verily We shall question the messengers."
Yusuf Ali (classic)+
"Then shall we question those to whom Our message was sent and those by whom We sent it."