Al-Mulk 67:30
The Sovereignty · ayah 30 of 30
قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَآؤُكُمْ غَوْرًۭا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَآءٍۢ مَّعِينٍۭ
Qul araaytum in asbaha maokumghawran faman ya/teekum bima-in maAAeen
"Say, "Have you considered: if your water was to become sunken [into the earth], then who could bring you flowing water?""
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"Say, ‘Just think: if all your water were to sink deep into the earth who could give you flowing water in its place?’"
Pickthall (classic)+
"Say: Have ye thought: If (all) your water were to disappear into the earth, who then could bring you gushing water?"
Yusuf Ali (classic)+
"Say: "See ye?- If your stream be some morning lost (in the underground earth), who then can supply you with clear-flowing water?""