Barakahبركة
SupportSign in
Sign in
  1. Quran
  2. /
  3. Surah Az-Zukhruf
  4. /
  5. Ayah 52
Meccan · Surah 43 of 114

Az-Zukhruf 43:52

Ornaments of gold · ayah 52 of 89

أَمْ أَنَا۠ خَيْرٌۭ مِّنْ هَٰذَا ٱلَّذِى هُوَ مَهِينٌۭ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ

Am ana khayrun min hatha allatheehuwa maheenun wala yakadu yubeen

"Or am I [not] better than this one [i.e., Moses] who is insignificant and hardly makes himself clear?"

Saheeh International translation

Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.

Other English translations

Abdel Haleem (Oxford)+

"Am I not better than this contemptible wretch who can scarcely express himself?"

Pickthall (classic)+

"I am surely better than this fellow, who is despicable and can hardly make (his meaning) plain!"

Yusuf Ali (classic)+

""Am I not better than this (Moses), who is a contemptible wretch and can scarcely express himself clearly?"

Previous
43:51
Next
43:53
Read full Surah Az-ZukhrufAll 114 surahs
Barakahبركة

Islam, in one quiet place. Built by a revert, for the ummah. No ads, no tracking.

Pray
  • Prayer times
  • How to pray
  • Qibla
  • Hijri calendar
Learn
  • Ask (AI)
  • New Muslim path
  • Duas & adhkar
  • Daily verse
  • Daily hadith
  • 99 Names
Tools
  • Halal scanner
  • Halal logos
  • Zakat calculator
  • Tasbih
Barakah
  • About
  • Support + Premium
  • Dashboard
  • Settings
Legal
  • Privacy
  • Terms
© 2026 Barakah Life. Built with niyyah for the ummah.·PrivacyTermsAbout
A starting point, not a substitute for a qualified scholar.