Ash-Shu'araa 26:156
The Poets · ayah 156 of 227
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍۢ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍۢ
Wala tamassooha bisoo-infaya/khuthakum AAathabu yawmin AAatheem
"And do not touch her with harm, lest you be seized by the punishment of a terrible day.""
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"so do not harm her, or the punishment of a terrible day will befall you.’"
Pickthall (classic)+
"And touch her not with ill lest there come on you the retribution of an awful day."
Yusuf Ali (classic)+
""Touch her not with harm, lest the Penalty of a Great Day seize you.""