Al-Anbiyaa 21:82
The Prophets · ayah 82 of 112
وَمِنَ ٱلشَّيَٰطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُۥ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًۭا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ وَكُنَّا لَهُمْ حَٰفِظِينَ
Wamina ashshayateeni manyaghoosoona lahu wayaAAmaloona AAamalan doona thalikawakunna lahum hafitheen
"And of the devils [i.e., jinn] were those who dived for him and did work other than that. And We were of them a guardian."
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"and We made some of the jinn subservient to him, to dive for him and do other works besides. We were watching over them."
Pickthall (classic)+
"And of the evil ones (subdued We unto him) some who dived (for pearls) for him and did other work, and We were warders unto them."
Yusuf Ali (classic)+
"And of the evil ones, were some who dived for him, and did other work besides; and it was We Who guarded them."