Barakahبركة
All featuresSupportContactCareersSign in
Sign in
  1. Quran
  2. /
  3. Surah Al-Baqara
  4. /
  5. Ayah 108
Medinan · Surah 2 of 114

Al-Baqara 2:108

The Cow · ayah 108 of 286

أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْـَٔلُوا۟ رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَىٰ مِن قَبْلُ ۗ وَمَن يَتَبَدَّلِ ٱلْكُفْرَ بِٱلْإِيمَٰنِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ

Am tureedoona an tas-aloo rasoolakum kamasu-ila moosa min qablu waman yatabaddali alkufra bil-eemanifaqad dalla sawaa assabeel

"Or do you intend to ask your Messenger as Moses was asked before? And whoever exchanges faith for disbelief has certainly strayed from the soundness of the way."

Saheeh International translation

Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.

Other English translations

Abdel Haleem (Oxford)+

"Do you wish to demand of your messenger something similar to what was demanded of Moses? Whoever exchanges faith for disbelief has strayed far from the right path."

Pickthall (classic)+

"Or would ye question your messenger as Moses was questioned aforetime? He who chooseth disbelief instead of faith, verily he hath gone astray from a plain road."

Yusuf Ali (classic)+

"Would ye question your Messenger as Moses was questioned of old? but whoever changeth from Faith to Unbelief, Hath strayed without doubt from the even way."

Tafsīr · classical commentary

Ibn Kathir

Abridged English, public domain

+

The Prohibition of Unnecessary Questions

In this Ayah, Allah forbade the believers from asking the Prophet numerous questions about matters that did not occur yet. Similarly, Allah said,

يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَسْأَلُواْ عَنْ أَشْيَآءَ إِن تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ وَإِن تَسْأَلُواْ عَنْهَا حِينَ يُنَزَّلُ الْقُرْءَانُ تُبْدَ لَكُمْ

(O you who believe! Ask not about things which, if made plain to you, may cause you trouble. But if you ask about them while the Qur'an is being revealed, they will be made plain to you) (5:101).

This Ayah means, "If you ask about a matter after it is revealed, it shall be duly explained to you. Therefore, do not ask about matters that have not occurred yet, for they might become prohibited, due to your questions." This is why the Sahih narrated,

«إِنَّ أَعْظَمَ الْمُسْلِمِينَ جُرْمًا مَنْ سَأَلَ عَنْ شَيْءٍ لَمْ يُحَرَّمْ، فَحُرِّمَ مِنْ أَجْلِ مَسْأَلَتِه»

(The greatest criminal among the Muslims is the one who asks if a thing is prohibited, which is not prohibited, and it becomes prohibited because of his asking about it.)

This is why when the Messenger of Allah ﷺ was asked about a husband who finds another man with his wife; if he exposes the adultery, he will be exposing a major incident; if he is quiet about it, he will be quiet about a major matter. The Messenger of Allah ﷺ did not like such questions. Later on, Allah revealed the ruling of Mula`anah Refer to Nur 24:6-9 in the Qur'an. The Two Sahihs recorded that Al-Mughirah bin Shu`bah said that the Messenger of Allah ﷺ "Forbade saying, `It was said' and `He said,' and wasting money and asking many questions." Muslim recorded that the Prophet said,

«ذَرُونِي مَا تَرَكْتُكُمْ، فَإِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِكَثْرَةِ سُؤَالِهِمْ وَاخْتِلَافِهِمْ عَلى أَنْبِيَائِهِمْ، فَإِذَا أَمَرْتُكُمْ بِأَمْرٍ فَأْتُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَإِنْ نَهَيْتُكُمْ عَنْ شَيْءٍ فَاجْتَنِبُوه»

(Leave me as I leave you; those before you were only destroyed because of their excessive questioning and disputing with their Prophets. Therefore, when I command you with a matter, adhere to it as much as you can, and when I forbid from something, avoid it.)

The Prophet only said this after he told the Companions that Allah has ordered them to perform Hajj. A man asked, "Every year, O Messenger of Allah ﷺ" The Prophet did not answer him, but he repeated his question three times. Then the Prophet said,

«لَا، وَلَوْ قُلْتُ: نَعَمْ، لَوَجَبَتْ وَلَوْ وَجَبَتْ لَمَا اسْتَطَعْتُم»

(No. Had I said yes, it would have been ordained, and you would not have been able to implement it.)

This is why Anas bin Malik said, "We were forbidden from asking the Messenger of Allah ﷺ about things. So we were delighted when a bedouin man would come and ask him while we listened."

Muhammad bin Ishaq said that Muhammad bin Abi Muhammad told him that `Ikrimah or Sa`id said that Ibn `Abbas said that Rafi` bin Huraymilah or Wahb bin Zayd said, "O Muhammad! Bring us a Book sent down from heaven and which we could read, and make some rivers flow for us, then we will follow you and believe in you." Allah sent down the answer to this challenge,

أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْـَلُواْ رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَى مِن قَبْلُ وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالإِيمَـنِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيلِ

(Or do you want to ask your Messenger (Muhammad ) as Musa was asked before (i.e. show us openly our Lord) And he who changes faith for disbelief, verily, he has gone astray from the right way).

Allah criticized those who ask the Messenger of Allah ﷺ about a certain matter just for the purpose of being difficult, just as the Children of Israel asked Musa out of stubbornness, rejection and rebellion. Allah said,

وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالإِيمَـنِ

(And he who changes faith for disbelief) meaning, whoever prefers disbelief to faith,

فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيلِ

(verily, he has gone astray from the right way) meaning, he has strayed from the straight path, to the path of ignorance and misguidance. This is the case of those who deviated from accepting the Prophets and obeying them and those who kept asking their Prophets unnecessary questions in defiance and disbelief, just as Allah said,

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُواْ نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّواْ قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ - جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا وَبِئْسَ الْقَرَارُ

(Have you not seen those who have changed the blessings of Allah into disbelief (by denying Prophet Muhammad ﷺ and his Message of Islam), and caused their people to dwell in the house of destruction Hell, in which they will burn and what an evil place to settle in!) (14:28-29).

Abu Al-`Aliyah commented, "They exchanged comfort for hardship."

Previous
2:107
Next
2:109
Read full Surah Al-BaqaraAll 114 surahs
Barakahبركة

Islam, in one quiet place. Built by a revert, for the ummah. No ads, no tracking.

Download on theApp Store
Pray
  • Prayer times
  • How to pray
  • Qibla
  • Hijri calendar
Learn
  • Ask (AI)
  • New Muslim path
  • Duas & adhkar
  • Daily verse
  • Daily hadith
  • 99 Names

Tafsir Saʿdi

English translation, public domain

+
Аллах запретил правоверным или иудеям возражать Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, и настойчиво просить о том, о чем некогда израильтяне попросили пророка Мусу. По этому поводу Всевышний сказал: «Люди Писания просят тебя, чтобы ты низвел им Писание с неба. Мусу (Моисея) они попросили о еще большем, когда сказали: “Покажи нам Аллаха открыто”. Тогда молния поразила (или гибель постигла) их за их несправедливость» (4:153); «О те, которые уверовали! Не спрашивайте о вещах, которые огорчат вас, если станут вам известны. А ведь они станут вам известны, если вы спросите о них, когда ниспосылается Коран. Аллах простил вам это, ибо Аллах - Прощающий, Выдержанный» (5:101). Эти и другие подобные просьбы и вопросы были запрещены в обсуждаемом нами откровении. Что же касается вопросов с целью получить верное наставление и приобрести знания, то они заслуживают похвалы, и поэтому Всевышний Аллах приказал: «Если вы не знаете, то спросите обладателей Напоминания» (16:43). Аллах одобрил подобные вопросы еще в нескольких аятах: «Они спрашивают тебя, что они должны расходовать» (2:219); «Они спрашивают тебя о сиротах» (2:220). Есть и другие, похожие аяты. В отличие от таких вопросов, запрещенные вопросы и просьбы порицаются, поскольку приводят человека к неверию. И всякий, кто обменивает веру на неверие, непременно сбивается с прямого пути.

Maʿārif al-Qur'ān

Mufti Shafi Usmani, English

+

Hostility to the Holy Prophet ﷺ had become so habitual to the Jews that they were always making insolent demands. Once they asked him to bring before them whole of the Qur'an all at once just as the Torah had been revealed.

In reprimanding them for making such improper demands on the prophets of their time, the verse reminds them how their forefathers too had done the same - for example, they had asked Sayyidna Musa (Moses علیہ السلام) to help them to see Allah openly with their physical eyes. In such cases, the intention of the Jews had never been to seek guidance or to satisfy their doubts or to strengthen their faith, but only to cast aspersions on a prophet, or to question the wisdom of Allah. The verse indicts this behavior as Kufr (infidelity). Such demands are improper, because there is a raison d'etre for everything Allah does, but divine wisdom alone knows what that is, and the creature has no right to determine the precise mode of his Creator's acts -- he should not even ask the why and wherefore of a divine action, but accept it and submit himself to the Divine Will.

If one takes this verse as having been addressed to the Muslims, it would mean that they are being warned against making improper demands on the Holy Prophet ﷺ .

Tafsīr sourced from quran.com's open API. These are classical commentaries; for personal rulings consult a qualified scholar.

Tools
  • Halal scanner
  • Halal logos
  • Zakat calculator
  • Tasbih
Barakah
  • All features
  • About
  • Contact
  • Careers
  • Support + Premium
  • Dashboard
  • Settings
Legal
  • Privacy
  • Terms
© 2026 Barakah Life. Built with niyyah for the ummah.·PrivacyTermsAboutBlogContact
A starting point, not a substitute for a qualified scholar.