Al-Kahf 18:9
The Cave · ayah 9 of 110
أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَٰبَ ٱلْكَهْفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُوا۟ مِنْ ءَايَٰتِنَا عَجَبًا
Am hasibta anna as-habaalkahfi warraqeemi kanoo min ayatinaAAajaba
"Or have you thought that the companions of the cave and the inscription were, among Our signs, a wonder?"
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"[Prophet], do you find the Companions in the Cave and al-Raqim so wondrous, among all Our other signs?"
Pickthall (classic)+
"Or deemest thou that the People of the Cave and the Inscription are a wonder among Our portents?"
Yusuf Ali (classic)+
"Or dost thou reflect that the Companions of the Cave and of the Inscription were wonders among Our Sign?"