Al-Kahf 18:75
The Cave · ayah 75 of 110
۞ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِىَ صَبْرًۭا
Qala alam aqul laka innaka lan tastateeAAamaAAiya sabra
"[Al-Khiḍr] said, "Did I not tell you that with me you would never be able to have patience?""
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"He replied, ‘Did I not tell you that you would never be able to bear with me patiently?’"
Pickthall (classic)+
"He said: Did I not tell thee that thou couldst not bear with me?"
Yusuf Ali (classic)+
"He answered: "Did I not tell thee that thou canst have no patience with me?""