Al-Israa 17:21
The Night Journey · ayah 21 of 111
ٱنظُرْ كَيْفَ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ ۚ وَلَلْءَاخِرَةُ أَكْبَرُ دَرَجَٰتٍۢ وَأَكْبَرُ تَفْضِيلًۭا
Onthur kayfa faddalnabaAAdahum AAala baAAdin walal-akhiratuakbaru darajatin waakbaru tafdeela
"Look how We have favored [in provision] some of them over others. But the Hereafter is greater in degrees [of difference] and greater in distinction."
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"see how We have given some more than others- but the Hereafter holds greater ranks and greater favours."
Pickthall (classic)+
"See how We prefer one of them above another, and verily the Hereafter will be greater in degrees and greater in preferment."
Yusuf Ali (classic)+
"See how We have bestowed more on some than on others; but verily the Hereafter is more in rank and gradation and more in excellence."