Al-Hijr 15:52
The Rock · ayah 52 of 99
Ith dakhaloo AAalayhi faqaloosalaman qala inna minkum wajiloon
Saheeh International translation
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"when they came to him and said, ‘Peace,’ he said, ‘We are afraid of you.’"
Pickthall (classic)+
"(How) when they came in unto him, and said: Peace. He said: Lo! we are afraid of you."
Yusuf Ali (classic)+
"When they entered his presence and said, "Peace!" He said, "We feel afraid of you!""
Tafsīr · classical commentary
Ibn Kathir
Abridged English, public domain
+
Ibn Kathir
Abridged English, public domain
The Guests of Ibrahim and their Good News of a Son for Him
Allah is saying: `Tell them, O Muhammad, about the story of
(the guests of Ibrahim.)'
(they entered upon him, and said: "Salaman (peace!)." He said: "Indeed we are frightened of you.") meaning that they were scared. The reason for their fear has been mentioned previously, which is that they noticed that these guests did not eat of the food that was offered, which was a fattened calf.
(They said: "Do not be afraid!...") meaning, do not be scared.
(We bring you the good news of a boy possessing much knowledge and wisdom.) this refers to Ishaq, as was previously mentioned in Surat Hud. Then
(He said) meaning he spoke with wonder and astonishment, asking for confirmation, because he was old and his wife was old:
(Do you give me this good news while old age has overtaken me Of what then is your news about) They responded by confirming the good news they had brought, good news after good news:
(They said: "We give you good news in truth. So do not be of those who despair.")
Tafsir Saʿdi
English translation, public domain
+
Tafsir Saʿdi
English translation, public domain