Barakahبركة
SupportSign in
Sign in
  1. Quran
  2. /
  3. Surah Yusuf
  4. /
  5. Ayah 60
Meccan · Surah 12 of 114

Yusuf 12:60

Joseph · ayah 60 of 111

فَإِن لَّمْ تَأْتُونِى بِهِۦ فَلَا كَيْلَ لَكُمْ عِندِى وَلَا تَقْرَبُونِ

Fa-in lam ta/toonee bihi fala kaylalakum AAindee wala taqraboon

"But if you do not bring him to me, no measure will there be [hereafter] for you from me, nor will you approach me.""

Saheeh International translation

Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.

Other English translations

Abdel Haleem (Oxford)+

"You will have no more corn from me if you do not bring him to me, and you will not be permitted to approach me.’"

Pickthall (classic)+

"And if ye bring him not unto me, then there shall be no measure for you with me, nor shall ye draw near."

Yusuf Ali (classic)+

""Now if ye bring him not to me, ye shall have no measure (of corn) from me, nor shall ye (even) come near me.""

Previous
12:59
Next
12:61
Read full Surah YusufAll 114 surahs
Barakahبركة

Islam, in one quiet place. Built by a revert, for the ummah. No ads, no tracking.

Pray
  • Prayer times
  • How to pray
  • Qibla
  • Hijri calendar
Learn
  • Ask (AI)
  • New Muslim path
  • Duas & adhkar
  • Daily verse
  • Daily hadith
  • 99 Names
Tools
  • Halal scanner
  • Halal logos
  • Zakat calculator
  • Tasbih
Barakah
  • About
  • Support + Premium
  • Dashboard
  • Settings
Legal
  • Privacy
  • Terms
© 2026 Barakah Life. Built with niyyah for the ummah.·PrivacyTermsAbout
A starting point, not a substitute for a qualified scholar.