Yusuf 12:48
Joseph · ayah 48 of 111
ثُمَّ يَأْتِى مِنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ سَبْعٌۭ شِدَادٌۭ يَأْكُلْنَ مَا قَدَّمْتُمْ لَهُنَّ إِلَّا قَلِيلًۭا مِّمَّا تُحْصِنُونَ
Thumma ya/tee min baAAdi thalikasabAAun shidadun ya/kulna ma qaddamtum lahunna illaqaleelan mimma tuhsinoon
"Then will come after that seven difficult [years] which will consume what you advanced [i.e., saved] for them, except a little from which you will store."
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"After that will come seven years of hardship which will consume all but a little of what you stored up for them;"
Pickthall (classic)+
"Then after that will come seven hard years which will devour all that ye have prepared for them, save a little of that which ye have stored."
Yusuf Ali (classic)+
""Then will come after that (period) seven dreadful (years), which will devour what ye shall have laid by in advance for them,- (all) except a little which ye shall have (specially) guarded."