Al-Anfaal 8:38
The Spoils of War · ayah 38 of 75
Qul lillatheena kafaroo in yantahooyughfar lahum ma qad salafa wa-in yaAAoodoo faqad madatsunnatu al-awwaleen
Saheeh International translation
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"[Prophet], tell the disbelievers that if they desist their past will be forgiven, but if they persist, they have an example in the fate of those who went before."
Pickthall (classic)+
"Tell those who disbelieve that if they cease (from persecution of believers) that which is past will be forgiven them; but if they return (thereto) then the example of the men of old hath already gone (before them, for a warning)."
Yusuf Ali (classic)+
"Say to the Unbelievers, if (now) they desist (from Unbelief), their past would be forgiven them; but if they persist, the punishment of those before them is already (a matter of warning for them)."