Al-Munaafiqoon 63:11
The Hypocrites · ayah 11 of 11
وَلَن يُؤَخِّرَ ٱللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَآءَ أَجَلُهَا ۚ وَٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ
Walan yu-akhkhira Allahu nafsan ithajaa ajaluha wallahu khabeerun bimataAAmaloon
"But never will Allāh delay a soul when its time has come. And Allāh is Aware of what you do."
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"God does not reprieve a soul when its turn comes: God is fully aware of what you do."
Pickthall (classic)+
"But Allah reprieveth no soul when its term cometh, and Allah is Informed of what ye do."
Yusuf Ali (classic)+
"But to no soul will Allah grant respite when the time appointed (for it) has come; and Allah is well acquainted with (all) that ye do."