Muhammad 47:11
Muhammad · ayah 11 of 38
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ مَوْلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَأَنَّ ٱلْكَٰفِرِينَ لَا مَوْلَىٰ لَهُمْ
Thalika bi-anna Allaha mawlaallatheena amanoo waanna alkafireena lamawla lahum
"That is because Allāh is the protector of those who have believed and because the disbelievers have no protector."
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"That is because God protects the believers while the disbelievers have no one to protect them:"
Pickthall (classic)+
"That is because Allah is patron of those who believe, and because the disbelievers have no patron."
Yusuf Ali (classic)+
"That is because Allah is the Protector of those who believe, but those who reject Allah have no protector."