Fussilat 41:4
Explained in detail · ayah 4 of 54
بَشِيرًۭا وَنَذِيرًۭا فَأَعْرَضَ أَكْثَرُهُمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ
Basheeran wanatheeran faaAAradaaktharuhum fahum la yasmaAAoon
"As a giver of good tidings and a warner; but most of them turn away, so they do not hear."
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"giving good news and warning. Yet most of them turn away and so do not hear."
Pickthall (classic)+
"Good tidings and a warning. But most of them turn away so that they hear not."
Yusuf Ali (classic)+
"Giving good news and admonition: yet most of them turn away, and so they hear not."