Al-Hajj 22:12
The Pilgrimage · ayah 12 of 78
يَدْعُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُۥ وَمَا لَا يَنفَعُهُۥ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلْبَعِيدُ
YadAAoo min dooni Allahi ma layadurruhu wama la yanfaAAuhu thalikahuwa addalalu albaAAeed
"He invokes instead of Allāh that which neither harms him nor benefits him. That is what is the extreme error."
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"Instead of God, they call upon what can neither harm nor help them- that is straying far away-"
Pickthall (classic)+
"He calleth, beside Allah, unto that which hurteth him not nor benefiteth him. That is the far error."
Yusuf Ali (classic)+
"They call on such deities, besides Allah, as can neither hurt nor profit them: that is straying far indeed (from the Way)!"