An-Nahl 16:57
The Bee · ayah 57 of 128
وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ ٱلْبَنَٰتِ سُبْحَٰنَهُۥ ۙ وَلَهُم مَّا يَشْتَهُونَ
WayajAAaloona lillahi albanatisubhanahu walahum ma yashtahoon
"And they attribute to Allāh daughters - exalted is He - and for them is what they desire [i.e., sons]."
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"They assign daughters to God––may He be exalted!––and the [sons] they desire to themselves."
Pickthall (classic)+
"And they assign unto Allah daughters - Be He Glorified! - and unto themselves what they desire;"
Yusuf Ali (classic)+
"And they assign daughters for Allah! - Glory be to Him! - and for themselves (sons,- the issue) they desire!"