Ibrahim 14:43
Abraham · ayah 43 of 52
مُهْطِعِينَ مُقْنِعِى رُءُوسِهِمْ لَا يَرْتَدُّ إِلَيْهِمْ طَرْفُهُمْ ۖ وَأَفْـِٔدَتُهُمْ هَوَآءٌۭ
MuhtiAAeena muqniAAee ruoosihim layartaddu ilayhim tarfuhum waaf-idatuhum hawa/
"Racing ahead, their heads raised up, their glance does not come back to them, and their hearts are void."
Saheeh International translation
Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.
Other English translations
Abdel Haleem (Oxford)+
"They will rush forward, craning their necks, unable to divert their eyes, a gaping void in their hearts."
Pickthall (classic)+
"As they come hurrying on in fear, their heads upraised, their gaze returning not to them, and their hearts as air."
Yusuf Ali (classic)+
"They running forward with necks outstretched, their heads uplifted, their gaze returning not towards them, and their hearts a (gaping) void!"