Barakahبركة
SupportSign in
Sign in
  1. Quran
  2. /
  3. Surah Yunus
  4. /
  5. Ayah 103
Meccan · Surah 10 of 114

Yunus 10:103

Jonas · ayah 103 of 109

ثُمَّ نُنَجِّى رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنجِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Thumma nunajjee rusulana wallatheenaamanoo kathalika haqqan AAalaynanunjee almu/mineen

"Then We will save Our messengers and those who have believed. Thus, it is an obligation upon Us that We save the believers."

Saheeh International translation

Recitation by Mishary Alafasy
Free, no login. Tap play.

Other English translations

Abdel Haleem (Oxford)+

"In the end We shall save Our messengers and the believers. We take it upon Ourself to save the believers."

Pickthall (classic)+

"Then shall We save Our messengers and the believers, in like manner (as of old). It is incumbent upon Us to save believers."

Yusuf Ali (classic)+

"In the end We deliver Our messengers and those who believe: Thus is it fitting on Our part that We should deliver those who believe!"

Previous
10:102
Next
10:104
Read full Surah YunusAll 114 surahs
Barakahبركة

Islam, in one quiet place. Built by a revert, for the ummah. No ads, no tracking.

Pray
  • Prayer times
  • How to pray
  • Qibla
  • Hijri calendar
Learn
  • Ask (AI)
  • New Muslim path
  • Duas & adhkar
  • Daily verse
  • Daily hadith
  • 99 Names
Tools
  • Halal scanner
  • Halal logos
  • Zakat calculator
  • Tasbih
Barakah
  • About
  • Support + Premium
  • Dashboard
  • Settings
Legal
  • Privacy
  • Terms
© 2026 Barakah Life. Built with niyyah for the ummah.·PrivacyTermsAbout
A starting point, not a substitute for a qualified scholar.