Joy at finding a lost camel
لَلَّهُ أَفْرَحُ بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ مِنْ أَحَدِكُمْ بِرَاحِلَتِهِ، كَانَ عَلَيْهَا فِي أَرْضٍ فَلَاةٍ فَانْفَلَتَتْ مِنْهُ وَعَلَيْهَا طَعَامُهُ وَشَرَابُهُ، فَأَيِسَ مِنْهَا، فَأَتَى شَجَرَةً فَاضْطَجَعَ فِي ظِلِّهَا، قَدْ أَيِسَ مِنْ رَاحِلَتِهِ، فَبَيْنَمَا هُوَ كَذَلِكَ إِذَا هُوَ بِهَا قَائِمَةً عِنْدَهُ، فَأَخَذَ بِخِطَامِهَا، ثُمَّ قَالَ مِنْ شِدَّةِ الْفَرَحِ: اللَّهُمَّ أَنْتَ عَبْدِي وَأَنَا رَبُّكَ، أَخْطَأَ مِنْ شِدَّةِ الْفَرَحِ
Lallahu afrahu bi-tawbati abdihi min ahadikum bi-rahilatih, kana alayha fi ardin falatin fa-nfalata minhu wa alayha ta'amuhu wa sharabuh, fa-aysa minha...
"Allah is more pleased with the repentance of His servant than one of you who finds his lost camel. A man was in a desolate land with his camel. It escaped, with his food and water on it. He despaired, lay down under a tree, and waited to die. Then suddenly, the camel was standing right there. He grabbed its reins and, from the intensity of his joy, said: O Allah, You are my servant and I am Your Lord. He misspoke from the joy."
Narrated by Anas ibn Malik. Sahih Muslim 2747
A short reflection
The image of joy is taken from the most extreme human relief, and named smaller than Allah's joy at your tawbah.