Everything is good for the believer
عَجَبًا لِأَمْرِ الْمُؤْمِنِ، إِنَّ أَمْرَهُ كُلَّهُ خَيْرٌ، وَلَيْسَ ذَاكَ لِأَحَدٍ إِلَّا لِلْمُؤْمِنِ: إِنْ أَصَابَتْهُ سَرَّاءُ شَكَرَ فَكَانَ خَيْرًا لَهُ، وَإِنْ أَصَابَتْهُ ضَرَّاءُ صَبَرَ فَكَانَ خَيْرًا لَهُ
'Ajaban li-amri-l-mu'min, inna amrahu kullahu khayr, wa laysa dhaka li-ahadin illa li-l-mu'min: in asabat-hu sarra'u shakara fa-kana khayran lah, wa in asabat-hu darra'u sabara fa-kana khayran lah.
"How wonderful is the affair of the believer — everything about him is good, and that is for no one except the believer. If good comes, he is grateful — and that is good for him. If harm comes, he is patient — and that is good for him."
Narrated by Suhayb ar-Rumi. Sahih Muslim 2999
A short reflection
Two switches. Whatever happens this week, one of them fits. Pull it, and the day becomes profit.